Elle a fait un bébé toute seule - Jean-Jacques Goldman

 Она родила себе ребёнка

 

Elle a fait un bébé toute seule

Jean-Jacques Goldman

Elle a fait un bébé toute seuleElle a fait un bébé toute seule
 
C'était dans ces années un peu follesOù les papas n'étaient plus à la modeOuh, elle a fait un bébé toute seule
 
Elle a fait un bébé toute seule Elle a fait un bébé toute seule
 
 Elle a choisi le père en scientifiquePour ses gènes, son signe astrologiqueOuh, elle a fait un bébé toute seule

Et elle court toute la journéeElle court de décembre en étéDe la nourrice à la baby-sitter
 Des paquets de couches au biberon de quatre heuresEt elle fume, fume, fume même au petit déjeuner
 
Elle défait son grand lit toute seuleElle défait son grand lit toute seuleElle vit comme dans tous ces magazinesOù le fric et les hommes sont facilesOuh, elle défait son grand lit toute seule
Et elle court toute la journéeElle court de décembre en étéLe garage, la gym et le blues aloneEt les copines qui pleurent des heures au téléphoneElle assume, -sume, -sume sa nouvelle féminité
 
Et elle court toute la journéeElle court de décembre en étéDe la nourrice à la baby-sitterDes paquets de couches au biberon de quatre heuresEt elle fume, fume, fume même au petit déjeuner
 
Elle m'téléphone quand elle est malQuand elle peut pas dormirJ'l'emmène au cinéma, j'lui fait des câlinsJ'la fais rireUn peu comme un grand frère, un peu incestueux quand elle veutPuis son gamin, c'est presque le mienSauf qu'il a les yeux bleusElle a fait un bébé toute seule
 
***
Перевод песни на русский язык

 Traduction en russe

Она родила себе ребёнка

Жан-Жак Гольдман

Она родила себе ребёнка
Она родила себе ребёнка

Это было в те немного безумные годы
Когда папы вышли из моды
У-у-у... Она родила себе ребёнка

Она родила себе ребёнка
Она родила себе ребёнка

Она выбрала отца по-научному
По генам и знаку зодиака
У-у-у... Она завела себе ребёнка

И она бегает весь день напролёт
Она бегает от декабря до лета
От няни к бэбиситтерше
От пачек подгузников до четырёхчасовой бутылочки
И она курит, курит, курит, даже за завтраком

Она разбирает одна свою большую постель
Она разбирает одна свою большую постель
Она живёт, как в тех журналах
Где деньги и мужчины так легко достаются
У-у-у... Она разбирает одна свою большую постель
И она бегает весь день напролёт
Она бегает от декабря до лета
Гараж, фитнес и хандра
А подруги часами плачут в телефоне
Она осознаёт, -ёт, -ёт  свою новую женственность

И она бегает весь день напролёт
Она бегает от декабря до лета
От няни к бэбиситтерше
От пачек подгузников до четырёхчасовой бутылочки
И она курит, курит, курит, даже за завтраком

Она мне звонит мне, когда ей плохо
Когда не может уснуть
Я веду её в кино, обнимаю
Заставляю её смеяться
Вроде как старший брат, слегка склонный к инцесту, когда она этого хочет
И потом её ребёнок уже почти как мой
Только у него голубые глаза

Она родила себе ребёнка

 

Commentaires