L'école - poèsie de Jacques Charpentreau - expression IL Y A en poèsies
Школа
L'école
Jacques Charpentreau
Dans notre ville, il y a
Des tours, des maisons par milliers,
Du béton, des blocs, des quartiers,
Et puis mon cœur, mon cœur qui bat
Tout bas.
Dans mon quartier, il y a
Des boulevards, des avenues,
Des places, des ronds-points, des rues
Et puis mon cœur, mon cœur qui bat
Tout bas.
Dans notre rue, il y a
Des autos, des gens qui s'affolent,
Un grand magasin, une école,
Et puis mon cœur, mon cœur qui bat
Tout bas.
Dans cette école, il y a
Des oiseaux chantant tout le jour
Dans les marronniers de la cour.
Mon cœur, mon cœur, mon cœur qui bat
Est là.
Des tours, des maisons par milliers,
Du béton, des blocs, des quartiers,
Et puis mon cœur, mon cœur qui bat
Tout bas.
Dans mon quartier, il y a
Des boulevards, des avenues,
Des places, des ronds-points, des rues
Et puis mon cœur, mon cœur qui bat
Tout bas.
Dans notre rue, il y a
Des autos, des gens qui s'affolent,
Un grand magasin, une école,
Et puis mon cœur, mon cœur qui bat
Tout bas.
Dans cette école, il y a
Des oiseaux chantant tout le jour
Dans les marronniers de la cour.
Mon cœur, mon cœur, mon cœur qui bat
Est là.
***
Школа
Жак Шарпантро
В нашем городе естьПеревод стихотворения на русский язык
Traduction en russe
Школа
Жак Шарпантро
Башни, дома, их тысячи,
Бетон, кварталы, районы
И ещё моё сердце, моё сердце, что бьётся
Тихонечко.
В моем районе есть
Бульвары, проспекты,
Площади, перекрестки, улицы
И ещё моё сердце, моё сердце, что бьётся
Тихонечко..
На нашей улице есть
Машины, спешащие люди,
Большой магазин, школа,
И ещё моё сердце, моё сердце, что бьётся
Тихонечко.
В этой школе есть
Птицы, поющие весь день
В каштанах школьного двора.
Моё сердце, моё сердце, моё бьющееся сердце,
Там.
Commentaires
Enregistrer un commentaire